التخطي إلى المحتوى الرئيسي


عبارات إنجليزية باستخدام القمر والنجوم


سنسامي اليوم السماء ونحلم يإسراف للوصول للنجوم والقمر، إنطلق باتجاه القمر وحتى إن فشلت فإنك ستستقر بين النجوم.
إنه درسنا اليوم عن النجوم والقمر في العبارات الإنجليزية، لست بحاجة لعدة أو تلسكوب، كل ما عليك إحضاره بعض التركيز وربما بعض الأوراق والأقلام لتبدأ مغامرتك في تعلم عبارات إضافية تضيفها للغتك الإنجليزية، فهيا بنا نبدأ!
القمر والنجوم

Promise (somebody) the moon

ترجمتها الحرفية تعني - أن تعد إحدا بالقمر - أما معناها أن تعد بتقديم أو القيام بشئ خارج قدراتك المعتادة ويكاد يكون مستحيلا. مثلا لديك صديقة تمتاز بالوزن الزائد وعدتك أنها ستخسر وزنها لتشارك في مسابقة الجمال  لهذه السنة وستفوز باللقب (أمر صعب قد يكون أكبر قدرتها على التحمل) She promises you the moon.

To be over the moon

ترجمتها الحرفية - أن تكون على/ فوق القمر - أما المعنى فهو يدل على السعادة والسرور والأحاسيس الرائعة. مثلا تلقيت ترقية من رئيسك، أو نجحت في تحقيق حلم ما.... فإنك ستقول I am over the moon.

Reach for the stars

ترجمتها الحرفية -  الوصول للنجوم - أما معناها فهي ترمز للأحلام الكبيرة ولطموح وللغايات البعيدة وللأمور التي فيها الكثير من التحدي، مثلا تريد أن تصبح بطلا عالمي في مجالك أي You reach for stars.

See stars

ترجمتها الحرفية تعني - أن ترى النجوم - وهي عبارة تستعمل خصوصا لدلالة على إصطدام / ضربة الرأس كفيلة بجعل الإنسان يرى النجوم والأضواء والهلوسات. مثلا تعرضت لضربة باب على رأسك I see stars, I was hitten by the door

تعليقات

المشاركات الشائعة من هذه المدونة

10 عبارات بالفرنسية مع الحيوانات -جزء 1- Expressions en Français avec les animaux

10 عبارات بالفرنسية مع الحيوانات  -جزء 1-   10 Expressions en Français avec les animaux partie1 في درس اليوم سنتحدث عن 10 عبارات تستخدم كثيرا من طرف الفرنسيين، تحوي على معاني وتشبيهات تلعب فيها الحيوانات الدور الرئيسي. فهيا بنا  في زيارة قصيرة إلى حديقة العبارات الفرنسية ونرى ما يمكن للحيوانات أن تساعدنا في تعلم بعض من الأمثلة والعبارات. Avoir le cafard cafard يعني صرصور ، وعبارة Avoir le cafard تعني "إمتلاك الصراصير أو الصرصور" وهي تستعمل لتعبير عن الحزن والإحباط والخوف. إذ أن الصراصير حشرات رهيبة مزعجة تسبب الحزن والإحباط والخوف والإشمئزاز. تستخدم هذه العبارة عندما تكون  حزين أو محبط. فمثلا تعرضت لموقف أحزنك قد تقول  J'ai le cafard أي إنني حزين. Poser le lapin à quelqu'un وهي تعني بالترجمة الحرفية "تقديم الأرنب لشخص" تستخدم هذه العبارة عندما يكون لك موعد مع أحدهم ولا تذهب وتتركه ينتظر.، فإنك كأنك قدمت له أرنب، مثلا إذا لم يأتي صديق لك لموعد بينكما فإنك تقول Il m'a posé le lapin C'est bête/ bête Bête هي في...

عبارات ضرورية في اللغة الفرنسية Expressions indispensables en français

عبارات ضرورية في اللغة الفرنسية Expressions indispensables en français عبارات درسنا اليوم ضرورية ولابد لأي شخص يتعلم الفرنسية أن يعرفها، لأنها تدخل في تركيب أغلب الحوارات والمحاداثات، كما أنها تستعمل بطريقة بعيدة عن معناها التقليدي المعتاد. En vouloir à quelqu'un ترجمتها الحرفية تعني - أن تريد شخصا - أما معناها فهو الغضب والحقد وحمل مشاعر سلبية إتجاه شخص ما ( قد يكون مؤقتا وعابرا). مثلا تلقت Marie دعوة حفل زفاف من صديقها Jean ولكنها لم تحضر ولهذا هو غاضب منها. Marie n'est pas allée au mariage de Jean, et il lui en veut Tu parles ترجمتها الحرفية تعني - إنك تتكلم - لكن معناها التكذيب وعدم التصديق . مثلا مديرك في العمل متسلط جدا، فتسمع زميلك يقول أن المدير طيب ومتواضع فتقول له Tu parles، أي أنك تنافيه الرأي وتكذب الفكرة. Trouver que تعني - يجد أن - وهي عبارة تستخدم لإبداء الرأي . مثلا تقول لصديق أجد أنك تبدو مرهقا وأنك بحاجة لبعض الراحة. Tu as l'air d'être fatigué, je trouve que tu dois te reposer Arriver à تعني - يصل إلى - أما إستعمالها ...

إنجليزية الأعمال

إنجليزية الأعمال    لكل مجال مصطلحات خاصة به، وكذلك هو عالم الأعمال، فبالرغم من أن الإنجليزية لغة واحدة لكن نجد دائما بعض الإختلافات في إستخدامات الكلمات حسب تنوع المجالات والأمكنة. سنتعلم اليوم بإختصار بعض العبارات التي تستخدم كثيرا في عالم الأعمال وخصوصا عند الإجتماعات والجلسات. Call a meeting    تعني طلب إجتماع، أي طلب لمجموعة من الناس الحضور، وعادة يكون طلب الإجتماع من صلاحيات المسؤول/ الرئيس إتجاه مرؤوسيه. To put it in nutshell   تعني التحدث بإختصار. أي أن تلخص فكرتك في بضع كلمات. To call a meeting to order   تعني أن يبدأ الإجتماع، أي الإعلان عن إفتتاح الجلسة أو الإجتماع.  To start the ball rolling   تعني بداية المحادثة، وإنتقال دفة الحديث من شخص إلى آخر. To speak my mind   تعني أن تقول ما يجول في بالك، أي أن تعبر عن أفكارك To adjourn a meeting   تعني إنهاء الإجتماع، وغلق الجلسة. To have the floor   تعني أن تملك حق الحديث دون مقاطعة. To hold a meeting   تعني ترأس وقيادة الإجتماع. ...